أُجريت المناقشة العلنية لرسالة الماجستير للدعاة منى نصر عبد المؤمن، بعنوان “تقييم جودة الترجمة لرواية ما بعد الموت (2020) بحسب أنموذج هاوس (2015)”، صباح اليوم الخميس (29 مايو 2025م). تألفت لجنة المناقشة من الأستاذ الدكتور عادل عبدالخالق عبد الكريم، والأستاذ مساعد الدكتور محمد علي البدري، والأستاذ مساعد الدكتور علي عبدالله عمر عبد ربّه. أثنت اللجنة على الرسالة ومنحت الباحثة درجة الماجستير في الترجمة. حضر المناقشة عميد الكلية وأعضاء الهيئة التدريسية وأقارب الدعاة وعدد من المهتمين.
تمت اليوم الخميس (29 مايو 2025م) إقامة المناقشة العلنية لرسالة الماجستير للدعاة/منى نصر عبد المؤمن، المعنونة بـ
(The Quality of the Arabic Translation of Gurnah’s Afterlives Novel (2020) Based on House Model (2015) =
تقييم جودة الترجمة لرواية ما بعد الموت (2020) وفقًا لأنموذج هاوس (2015).
تكونت لجنة المناقشة من الأستاذ الدكتور/ عادل عبدالخالق عبدالكريم (رئيسًا – مشرفًا علميًّا)، والأستاذ مساعد الدكتور/محمد علي البدري (عضوًا – مناقشًا خارجيًّا)، والأستاذ مساعد الدكتور/علي عبدالله عمر عبدربه (عضوًا – مناقشًا داخليًّا).
أثنت اللجنة على الرسالة وقررت منح الباحثة درجة الماجستير في الترجمة.
شهد المناقشة الأستاذ الدكتور/ جمال محمد الجعدني عميد الكلية، والدكتور/عبد الناصر نقيب نائب العميد لشؤون المواطنون والبرنامج العملي، والدكتور/عبدالفتاح السيد، نائب العميد للشؤون الأكاديمية، والدكتور/عادل الخضر حسين، نائب العميد لشؤون الدراسات العليا، بالإضافة إلى عدد من الباحثين والمهتمين وأقارب الباحثة.
