التعرف على النساء اللاتي يُحيين تقاليد صناعة النبيذ في البرتغال

Wide shot of a vineyard on a sunny day

طوال فترة طويلة قبل أن يتم تعبئة كابيرنيه ساوفيجنون في بوردو أو أن يصبح بينوت نوار المفضلة الأنيقة في بورغوندي، كانت الكروم البرتغالية تتجول عبر السهول الخصبة لوادي تاغوس وسادو وسط البرتغال، ذات جذور تمتد لأكثر من 4000 عام.

تم نقل ممارسات صناعة العصائر القديمة عبر الأجيال من الآباء إلى الأبناء، مما أنتج ما نسميه الآن العصائر ذو التدخل المنخفض—من خلال استخدام التخمر الطبيعي والإضافات القليلة—من العنب المحلي الذي نما طبيعياً في شبه الجزيرة الإيبيرية لآلاف السنين. خلال العصور الوسطى، مع تزايد تأثير الكنيسة الكاثوليكية، أصبحت الأديرة البرتغالية مراكز لصناعة العصائر، حيث كان الكهنة والرهبان ينتجون العصائر الطقوسي للقداس.

خلال كل ذلك، كانت النساء مستبعَدات من الأقبية—حيث حدث السحر الحقيقي—وكانت تُعفى إلى الكروم لقطف العنب خلال موسم الحصاد، وهو نتاج التقاليد الأبوية وخرافة أوروبية واسعة الانتشار تقول إن المرأة التي تمر بحيضها يمكن أن تفسد دفعة من العصائر لمجرد قربها منه. لكن اليوم، مع تزايد شعبية العصائر ذو التدخل المنخفض في الحانات البوهيمية من برلين إلى بروكلين—مدفوعةً بحب العصائر بحثًا عن الاستدامة في عالم متزايد المعالجة—تستعيد تقاليد صناعة العصائر القديمة في البرتغال مكانتها، وظهرت مجموعة من النساء في المقدمة.

تتركز نبيذ ريفيلا في منطقة دão على العنب مثل ألفروشير، من كرمة تزرع أساساً في المنطقة،

خوسيه غيليرمي ماركيز

من بين هؤلاء الرواد آناء كاردوسو بينتو من نبيذ بوريستا. تعتبر بينتو نوعًا من المرأة النهضوية—معمارية، نادلة العصائر، وصانعة العصائر التي تجمع بين إحساسها بالتصميم البسيط وعملية الإنتاج الخاصة بها. في مزرعة عائلتها، التي تبعد 50 دقيقة شمال لشبونة، تستخدم خزانات والدَيها الخرسانية من القرن التاسع عشر للتخمر العفوي، مما يضيف نسيجًا ومعادن، مع الحفاظ على مستويات منخفضة من الكبريتات، وجسم خفيف، وكحول قليل—مما يخلق تعبيرات من أصناف العنب في أنقى صورها.

يجسد نبيذها الأبيض فرنان بيري 2024 هذه الفلسفة، بنضارته الفريدة ولمسة من الملوحة بسبب قرب الكروم من الساحل الأطلسي. تقول: “لم يبدأ صانعو العصائر بإضافة المواد الكيميائية للتحكم إلا عندما ظهرت المطالب لزيادة الإنتاج”، مشيرةً إلى أن معظم العصائر البرتغالي كان ذو تدخل منخفض بشكل طبيعي حتى السبعينيات والثمانينيات. “لكن في هذه الأيام، أصبح الناس أكثر وعيًا بما يدخلونه إلى أجسادهم، بما في ذلك العصائر.”

مارينا سلفادور وفريقها يقومون بفرز العنب قبل الضغط عليه لصنع العصائر

خوسيه غيليرمي ماركيز

ريفالا هي واحدة من عدة مصانع نبيذ تقودها النساء، مما يجلب تقاليد البرتغال إلى المستقبل.

خوسيه غيليرمي ماركيز

بالنسبة لمارينا سلفادور من نبيذ ريفالا، الواقعة في شمال منطقة دão، فإن الدليل يكمن في المذاق. وقعت سلفادور في حب العصائر ذو التدخل المنخفض بعد سلسلة من تذوق العصائر الأعمى مع أحد أبرز منتجي العصائر في البرتغال. تقول: “لقد ناسب القصة”. “فهمت أن هذا هو ما أريد القيام به. إذا كانت هذه هي الطريقة الأكثر طبيعية، وإذا كان العصائر لذيذًا جداً—مع الكثير من النسيج والحيوية—كنت أعلم أن هذه هي الطريقة الوحيدة التي أريد أن أصنع بها العصائر.” تسعى سلفادور نحو مصادر داخلية مثل ألفروشير، وهو نوع من العنب يزرع أساسياً في المنطقة، حصرياً من مزارعين صغار، حيث تُصنع العصائر مع تدخل minimal—تستخدم القليل أو لا تستخدم الكبريتات—حتى يتاح لكل كرمة فرصة الحديث عن نفسها. وتشرح: “كل كرمة تحكي قصتها الخاصة”. “لهذا جاء اسم ريفالا—الذي يعني ‘يكشف’ باللغة البرتغالية—لقد أردت أن أظهر ما يمكن أن تقدم كل حبة عنب.”


رابط المصدر

Exit mobile version