اخبار وردت الآن – كلية اللغات والترجمة في جامعة أبين تشهد أسبوعاً مليئاً بالفعاليات الأكاديمية

كلية اللغات والترجمة بجامعة أبين تسجّل أسبوعاً حافلاً بالأنشطة الأكاديمية الدولية


شهدت كلية اللغات والترجمة بجامعة أبين حراكًا أكاديميًا بارزًا هذا الإسبوع، حيث نظمت ثلاث فعاليات علمية. بدأت بدورة مجانية لتعليم اللغة الصينية عبر الشبكة العنكبوتية بمشاركة دبلوماسيين و97 مشاركًا من عدة دول. تلتها دورة مجانية للغة الإنجليزية لـ81 دعاًا من خريجي الثانوية. اختتم الإسبوع بندوة دولية عبر “زووم” حول “الترجمة الفورية في زمن الذكاء الاصطناعي”، بمشاركة خبراء وأكاديميين من مختلف الجامعات. ناقشت الندوة التحديات والفرص في هذا المجال، وسلطت الضوء على أهمية إدراج الذكاء الاصطناعي في المناهج. يعكس هذا النشاط جهود الكلية في تعزيز دورها الأكاديمي والانفتاح على العالم.

شهدت كلية اللغات والترجمة بجامعة أبين خلال هذا الإسبوع نشاطًا أكاديميًا بارزًا، حيث تم تنظيم ثلاث فعاليات علمية متتالية تسلط الضوء على الدور الفاعل للكلية في الساحة الأكاديمية، وسعيها الحثيث لتطوير برامجها وأنشطتها وتعزيز تواصلها مع العالم.

دورة مجانية ثانية لتعليم اللغة الصينية:

في يوم الأحد الماضي 29 يونيو 2025، أطلقت الكلية الدورة المجانية الثانية لتعليم اللغة الصينية عبر الشبكة العنكبوتية، بحضور دبلوماسي رفيع تمثل في القائم بأعمال السفارة الصينية في اليمن السيد تشاو تشينغ، والمستشار الثقافي بسفارة اليمن في الصين الدكتور محمد الأحمدي، مع مشاركة حوالي 97 مشاركًا من داخل اليمن ومن دول أخرى مثل الصين والهند ومصر والسعودية.

دورة مجانية لتعليم اللغة الإنجليزية:

أما في يوم الثلاثاء الموافق 1 يوليو 2025، فقد أطلقت الكلية دورة مجانية جديدة في اللغة الإنجليزية موجهة لخريجي الثانوية السنةة، حيث تم تسجيل 81 دعاًا ودعاة، تم توزيعهم على ثلاث مجموعات دراسية، في إطار جهود الكلية لخدمة المواطنون وتمكين الفئة الناشئة من اكتساب المهارات اللغوية الأساسية.

الترجمة الفورية في زمن الذكاء الاصطناعي:

واختتمت الكلية أسبوعها العلمي يوم الأربعاء 2 يوليو 2025 بندوة دولية عبر تقنية الزوم بعنوان: “الترجمة الفورية في زمن الذكاء الاصطناعي: التحديات والفرص”، بمشاركة خبراء ومترجمين من الأمم المتحدة وقناة الجزيرة، بالإضافة إلى أكاديميين من جامعات يمنية. حيث تم تناول التحديات التي تواجه الترجمة الفورية في عصر الذكاء الاصطناعي، وأوصت الندوة بإدراج مقررات الذكاء الاصطناعي والترجمة الفورية في برامج البكالوريوس والماجستير، وإقامة برامج تدريبية متخصصة، فضلًا عن إجراء دراسات مقارنة بين أدوات الترجمة الآلية.

نشاط مكثف:

تظهر هذه الأنشطة المكثفة حرص كلية اللغات والترجمة على تعزيز مكانتها الأكاديمية كمنصة علمية منفتحة على العالم، ووجهة جاذبة للعلماء والخبراء من مختلف البلدان، الذين يساهمون بانتظام في فعاليات الكلية عبر الاتصال المرئي، في تقليد علمي مستمر منذ تأسيسها.

Exit mobile version